KOKONOE Seasonal Recipe

苺と甘酒のムース
グレープフルーツのピール
ふき味噌

New Recipe

苺と甘酒のムース

苺と甘酒のムース

Strawberry and amazake mousse

春の旬、苺。そして、発酵食品であり、自然な甘味の甘酒も春のエネルギーを持った食材です。
この2つを合わせて軽やかな春らしいムースを作ります。
ゼラチンを使わなくてもふわふわの食感です。

Strawberries in the season. And it is a fermented food, amazake with natural sweetness is also an ingredient with spring energy.
Combine these two to make a light spring-mood mousse.
It has a fluffy texture without using gelatin.

グレープフルーツのピール

グレープフルーツのピール

Candied grapefruit peel

自然栽培のグレープフルーツが届きました。
香り高い皮を捨ててしまうのは勿体無い!
お店ではあまり見かけないグレープルーツのピールを手作りました。

Naturally cultivated grapefruits arrived from my husband's parents' house.
Don't throw away fragrant peel!

ふき味噌

ふき味噌

Butterbur scape miso

春の山菜の一つ、ふきのとう。
天ぷらも美味しいですが、ふき味噌でいただくのが私は好きです。
お酒を飲まれる方は、酒の肴にもぴったりです。

Fukinoto(Butterbur scape), one of the spring edible wild plants.
Tempura is also delicious, but I like to have it with butterbur scape miso.
For those who drink alcohol, it is also perfect as a nibbles for sake.

Category

Profile

プロフィール

THE KOKONOE

⾃家菜園や地域で収穫された地の物・旬の野菜でメインに使ったリアルフードのレシピを掲載しています。味噌などの発酵⾷や塩麹などの発酵調味料、保存⾷と⾔った先⼈の知恵として残る⽇本の伝統⾷から、海外のザワークラウトやコンブチャといった発酵⾷を⾃家製し、温故知新の精神で未来へ⾷べ繋いでいきたい⾷をクリエイトします。 料理は⾷材が肝要です。野菜が育つ⼟壌を真剣に考えています。⼟壌は⽣命現象の宝庫であり、遺伝的な多様性から⽣物層と代謝産物につながる分⼦レベルのプロセスは驚きと感動の連続です。⾁眼では⾒えないミクロな領域まで意識して⼟づくりを⾏っています。⼿間暇を惜しまず育てられる有機野菜・エディブルフラワー・ハーブの味の濃さと⾵合いの豊かさが⾃慢です。