KOKONOE Seasonal Recipe

生姜の甘酢漬け(ガリ)

Sweet pickled young ginger (Gari)

新生姜の時期に作っておくと良いものの一つです。
大好きな漬物です。
お寿司屋さんのガリは薄いですが、私は包丁で厚めに切って食べ応えを楽しみます。

It is one of the good things to make when you see new ginger at farmer's market or super market.
This is one of my favorite pickle.
The sushi restaurant make a thinly sliced gari, but I enjoy thick slice. So, just use knife to slice instead of using mandolin.

材料 / Ingredients

新生姜 460g
Young ginger

塩 5g (塩もみ用)
Salt for rubbing

昆布出汁 202g
Seaweed broth (Kobu-dashi)

酢 135g
Rice vinegar

砂糖 50g
Beet sugar or sugar

塩 4g
Salt

煮沸消毒済みの瓶 1個
Sterilized jar

01

新生姜をよく洗う。先端のピンク部分が硬いようであれば、少し切る。新生姜を繊維に沿ってスライスする。

Wash the ginger thoroughly. If the pink part at the tip seems hard, cut it off. Slice ginger along the fiber.

02

お湯を沸かし、生姜を2分ほどゆでる。

Boil the water. Then boil sliced ginger about 2 minutes.

03

ざるにあげて、水を切る。塩もみ用の塩をまぶし、箸で混ぜる。常温になるまで冷ます。

Drain the water in colander. Put rubbing salt and mix it with chopstick. Let it cool down in room temperature.

04

甘酢を作る。鍋に昆布出汁、甜菜糖、酢、塩を入れ一煮立ちさせる。

Make pickling liquid. Add seaweed broth, sugar, vinegar and salt in pan. Boil it once.

05

常温に冷えた生姜の水を絞ってから、保存瓶に入れる。

When ginger is cool down to room temperature, gently squeeze the water and put it in a jar.

06

甘酢を瓶の上から注ぎいれる。

Pour pickling liquid from the top of the bottle.

Memo

私はこのガリを細かく刻んで、ご飯に混ぜ、寿司飯にします。それをいなり寿司の具にしています。

I chopped this pickles finely and mixed with rice to make sushi rice. Put this sushi rice in the deep fried tofu pocket to make Inarisushi.

新生姜は甘酢で漬けるのも美味しいですが、紅生姜も好きです。

甘酢で漬けるかわりに、梅酢で漬けます。

以前、紅生姜が食べれないと言っていた方に、梅酢で漬けた紅生姜をお出ししたところ、「こんなに美味しい紅生姜は食べたことがない!」とおっしゃって、ご自身で漬けられたそうです。

レシピと言えないほど、梅酢で漬けるだけで簡単にできるものです。

ガリもそうですが、市販品の紅生姜は添加物や着色料、酸味料などが入っているものが多いようです。

長期保存と流通のためには化学物質を添加せざるをえないのかもしれませんが、それが本来の味から遠のいてしまいう原因となり、嫌いになってしまう方も中にはいるのかもしれません。

手作りすると安心ですし、味も自分の好みに加減できるので重宝します。

自然の味を大事にすることが、家庭料理の醍醐味かもしれませんね。

★昆布専門問屋 源蔵屋 天然羅臼昆布 らうす だし昆布 大容量 500g×1袋

北海道羅臼産の昆布で出汁を作ると美味しいです。

SHARE

Profileこのレシピを書いた人

THE KOKONOE シェフ⽔⾕江希

筑波⼤学卒業後、外資系メーカーにてプロダクトマネージメント業務に10年以上携わる。料理学校へ転職を機に、講師業を⾏う。2016年に⾧野県戸隠に移住し、化学農薬や化学肥料に頼らない農業を夫婦で実践。旬の野菜中⼼で滋味あふれる⾷事をTHE KOKONOEで提供。世界の発酵食・長野の郷土食を美味しく頂きながら研鑽に励む。

    メディアリンク